*tic*tic*tic*tic*

uma das vontades para este ano é mergulhar no tricot de cabeça. aprendi em pequena com a avó e a mãe  e, apesar de sempre ter feito pequenos projectos ao longo dos anos, nunca passei do básico. só conheço um ponto com segurança e quero mudar isso. peguei num livro que uma amiga ofereceu e aventurei-me. no entanto, hoje tinha por perto algo ainda melhor para aprender do que livros – um par de mãos engelhadas e experientes que na sua simplicidade e rapidez me ensinou o ponto de meia. a avó do t. não tem muita paciência para ensinar ou para abrandar o ritmo, mas hoje consegui acompanhá-la e isso animou-me a continuar.

one of my wishes for this year is to develop my knitting skills (which are barely none). when i was a kid i was taught by grandma and mom and, even though i always used it in small projects over the years, i never went beyond the basics. i only know one stich with security and i feel the need to change that. i grabed a book a friend had given me and ventured on. today, though, i had something even better than books to learn – a pair of wrinkled, experienced hands teaching me stockinet stitch. t.’s grandma is not a very patient teacher and doesn’t seem to be able to do it slowly, but today i was able to follow, and that motivated me to continue.

i remembered this animation today. and went back to this video of an amazing and extreme knitting project. i need some beautiful bamboo needles and wool from Rosa’s shop.

9 thoughts on “*tic*tic*tic*tic*

  1. *tic*tic*tic*tic* muito bem :)
    o tricô e a costura são duas das coisas por onde me quero aventurar mais este ano! that’s the journey too ;)
    o livro ajuda alguma coisa? ainda não me aventurei no meu =/ e quando pensares em ir à Rosa Pomar novamente, diz-me porque ando a namorar essas agulhas e outras ;)

    beijinhooos crafter ;)

    p.s.- gosto das cores desse novelo!

  2. : )
    ajuda, ajuda. só que complica um pouco, ao mesmo tempo. depois explico-te porquê. tem a ver com a forma como se segura as agulhas e a lã.

    tenho que rectificar isso dos smiles…

  3. rutinha… não posso garantir nada porque no *tic*tic* ainda não estou famosa, MAS quem sabe não ganhas um até ao fim deste ano?!
    como estamos no início do ano dá-me sempre mais tempo de aprender… pode acontecer é receberes no verão x) bem… dá depois para o inverno! eheh

  4. I can’t WAIT to see the projects you’ll create this year. Last year, I resolved to learn crochet, and though I prefer knitting, crochet is VERY fast. It’s always best to learn from “a pair of wrinkled” or at least experienced hands. I’ve learned everything from youtube videos or tutorials. Can’t wait to see things you knit.

    I miss you so much . .. my baby was due 4 days ago, so I am waiting around for her — wish you were here to craft and play with my mom and me. We have been reminiscing about Portugal a lot lately . . .

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s